Dublagem brasileira de Peacemaker corrige alterações em fala de personagem preconceituoso

A HBO Max disponibilizou uma versão atualizada do primeiro episódio de Peacemaker, a série do Pacificador da DC. A diferença está na dublagem, que corrige uma alteração feita em uma fala do capítulo.

A mudança chamou atenção logo na estreia, quando as versões brasileiras das falas preconceituosas de August Smith (Robert Patrick) foram atenuadas, apagando parte da caracterização de um personagem abertamente racista.

A nova versão reverte a alteração e coloca na boca de August exatamente o que ele diz na versão original. A fala em questão é uma lista de grupos que ele gostaria que o filho Pacificador (John Cena) matasse, o que inclui minorias.

Por outro lado, outras falas menos explícitas permanecem inalteradas. É o caso de um momento em que ele usa um xingamento homofóbico para ofender o Pacificador, que segue substituída por “fracote”.

August Smith, o pai do Pacificador

Entramos em contato com a assessoria da HBO Max sobre a atualização da dublagem de Peacemaker, mas não obtivemos resposta até a publicação dessa nota.

Com roteiro e direção de James Gunn (Guardiões da Galáxia), Peacemaker acompanha a nova missão do Pacificador após os eventos do filme O Esquadrão Suicida (2021). A produção ganha novos episódios na HBO Max às quintas-feiras.

Waiting TAG ADS