Fã percebe erro em letreiro da abertura de Ahsoka

Ahsoka, a nova série de Star Wars, recebeu elogios em sua estreia. Porém, as qualidades dos episódios iniciais não foram capazes de mascarar um erro no letreiro de abertura da produção.

O jornalista Brian Hiatt notou um erro ortográfico no letreiro do episódio inicial de Ahsoka e compartilhou a questão no Twitter (ou X). O problema está na frase “Once presumed dead, rumors are spreading of Thrawn’s return”, ou “Uma vez dado como morto, rumores sobre o retorno de Thrawn se espalham”, na versão brasileira.

Como notado por Hiatt, pela ortografia da língua inglesa, “uma vez dado como morto” acaba se referindo aos rumores, e não a Thrawn. Confira a publicação e o letreiro original abaixo:

Vale notar que a versão brasileira traduziu essa parte ao pé da letra, mantendo a construção no mínimo estranha.

Captura de tela do letreiro do primeiro episódio de Ahsoka (Disney+/Reprodução)
Captura de tela do letreiro do primeiro episódio de Ahsoka (Disney+/Reprodução)

Como o próprio Brian Hiatt disse, esse é um problema “menor no esquema das coisas”, mas “acontece que é a primeira coisa que você vê em uma produção que custou milhares de dólares”.

Ahsoka ganha episódios inéditos às terças-feiras no Disney+. Os novos capítulos são disponibilizados às 22 horas, no horário de Brasília.

Fonte: Brian Hiatt, via Twitter.

Waiting TAG ADS